Couverture tome 4 D'Abentöierin Xavière/Xavière die Abenteurerin traduction alsacien allemand

Sortie du 4ème tome : D’Abentöierin Xavière/Xavière die Abenteurerin

Couverture tome 4 D'Abentöierin Xavière/Xavière die Abenteurerin traduction alsacien allemand

Les aventures de Xavière se poursuivent avec la sortie du 4ème tome !

« D’Abentöierin Xavière/Xavière die Abenteurerin » est la traduction du tome 1 « Xavière l’Aventurière » en langue régionale du Grand’Est et en Allemand !

Mais comment est née cette idée?

L’année dernière je rencontre par hasard des représentantes de L’OLCA (Office pour la Langue et la Culture d’Alsace et de Moselle) lors d’une exposition. Elles m’apprennent alors qu’une demande de subvention peut être faite à la Région Grand’Est pour la traduction d’albums jeunesse en langue régionale.

Ni une ni deux, je télécharge et complète le dossier de candidature ! Et quitte à le traduire en langue régionale… Pourquoi ne pas ajouter la langue de notre pays voisin?

Quel joie de recevoir, en septembre dernier, la confirmation de l’attribution d’une subvention pour m’aider à réaliser ce projet !

Merci à mon ami Julien pour ses traductions et à Estelle (qui pour une fois n’a pas eu à sortir ses pinceaux !) pour la mise en page de ce nouvel opus !

Pour Noël, redécouvrez le 1er album de notre aventurière en partageant 2 nouvelles langues avec vos enfants, petits-enfants, neveux, nièces et ami(e)s !

Pour le commander dans l’e-shop, c’est par ici : https://xavierelaventuriere.com/produit/tome-4-d-abentoierin-xaviere-xaviere-die-abenteurerin/

Xavière l'Aventurière Alsacien Allemand livre pour enfants
No Comments

Post A Comment